Home 9 Què oferim

Segur que podem oferir el servei de traducció que necessites.

Traducció especialitzada

Cada projecte té unes necessitats diferents pel que fa a terminis, especialització, equip humà o solucions tecnològiques. Dominar els processos de traducció és la clau perquè els teus projectes surtin rodats, siguin de l’àmbit que siguin: jurídic, econòmic, institucional, científic o tècnic.

Màrqueting

Seduir no és fàcil; si ens confies els teus projectes, aconseguirem captar l’atenció dels teus clients i sabrem transmetre’ls exactament el que vols. Una bona traducció es fa estimar.

Pàgines web

Cada web és un món de complexitat diferent. A la tecnologia necessària per gestionar els continguts, cal sumar-hi tant els coneixements en posicionament SEO com la localització dels aspectes culturals. Confia’ns els teus projectes web per presentar-te al món.

Traducció audiovisual

Els continguts audiovisuals ja formen part de qualsevol projecte de comunicació. Si necessites subtítols per als teus projectes, el nostre equip et donarà un cop de mà.

Transcreació

No sempre n’hi ha prou amb una traducció excel·lent per a la internacionalització dels projectes dels nostres clients. Si necessites fer un pas més enllà, has trobat l’equip que buscaves: ens apassiona treballar en aquesta altra dimensió de la comunicació. Fes una ullada a aquest cas d’èxit per veure’n un exemple pràctic!

Maquetació/DTP

Ja sigui en PDF, InDesign, PowerPoint o qualsevol altre format, et tornem les traduccions llestes per fer-les servir sense haver de patir per la presentació. Ho deixarem tot impecable!

Correcció

Dona als teus textos la importància que mereixen: assegura’t que no contenen cap error ortogràfic o sintàctic i que estan escrits amb l’estil que encaixa més bé en el teu projecte. Són la teva carta de presentació.

Interpretació

Quan la comunicació no es fa per escrit, sinó en viu i en directe i en qualsevol part del món, entren en joc altres actors. Tant si és simultània com consecutiva o d’acompanyament, ens ocupem de tot, incloent-hi el material necessari. I, quan no hi ha possibilitat d’un acte presencial, organitzem el teu esdeveniment amb la nostra plataforma per a interpretacions a distància.

Traducció jurada

Si necessites presentar una traducció amb validesa legal en un organisme oficial, el que necessites és una traducció jurada. Les legalitzacions no són iguals en tots els països: compta amb la nostra experiència per facilitar-te tot el procés.

Transcripció

Traduïm textos en format àudio o simplement et deixem per escrit el missatge oral original amb el nivell d’intervenció que necessitis: literal, sense marques d’oralitat o adaptat al context en què es prevegi publicar-lo. Amb la tecnologia específica, aquests processos són molt més ràpids del que t’imagines.

Necessites més informació?

Si tens un projecte, ens encantaria conèixer-te i que ens en facis cinc cèntims. Creiem en el teu projecte com si fos nostre. Per algun lloc s’ha de començar, oi? Què et sembla si ens escrius?